Nouvel An Chinois, culture et traditions

17 02 2007

Cette année la fête du printemps, en Chine, a lieu le 18 février et marque le début de l’année du Cochon de feu.

cochonVoici donc un article pour vous présenter cette festivité se déroulant en Asie.

Merci Élisabeth pour toutes ses informations.

Alors tout d’abord, première chose à savoir: “Bonne Année !”, en chinois, se dit 新年好 (xīn nián hǎo) ou 新年快乐 (xīn nián kuàilè). Maintenant, nous pouvons commencer !

Le calendrier chinois, pourquoi ?

Le calendrier chinois dit “année de l’agriculture” est un calendrier respectant les saisons, et les lunaisons.

calendrier chinoisLa solution chinoise fut d’intercaler un mois supplémentaire tous les deux à trois ans, qui serait annoncé par l’almanach. Ce mois supplémentaire n’est pas inséré à la fin de l’année lunaire, c’est-à-dire qu’il ne constitue aucunement un treizième mois à proprement nommé. Il est intercalé entre deux autres mois, de sorte qu’il y ait deux sixième mois, ou deux troisièmes mois etc.

De cette façon le solstice d’hiver tombe toujours dans le onzième mois, l’équinoxe de printemps dans le second, le solstice d’été dans le cinquième et l’équinoxe d’automne dans le huitième. Pour des considérations astrologiques, le système d’intercalation ne peut s’appliquer entre le douzième et le premier mois, ni dans une période durant laquelle le soleil passe d’un signe du zodiaque à un autre. Il en résulte un calendrier lunaire dont le premier jour de l’année fluctue d’une année à l’autre.

Ainsi, cette année le Nouvel An Chinois sera fêté le 18 février alors qu’en 2009 il sera faite le 7 février (avec l’année du rat).

Selon la légende le calendrier chinois aurait été mis en place par le l’Empereur Jaune Huangdi en l’année 2637 avant Jésus-Christ. Le calendrier chinois ne compte pas les années à partir de 1 jusqu’à l’infini. Il utilise des séquences, chacune se voyant attribuer un nom qui lui est propre. Ces séquences se répètent tous les 60 années.

Enfin, il faut savoir que la Chine a adopté le calendrier grégorien en 1912, en même temps que la république.

Une fête familiale

Comme chaque année, plus d’un milliard de Chinois et des centaines de millions d’habitants du Sud-Est asiatique fêteront le Nouvel An.

Les célébrations principales comportent un réveillon (年夜飯 níanyèfàn) comprenant des plats aux noms auspicieux, suivi d’une nuit de veille (守歲 shǒusùi) gage de longévité, que certains occupent à jouer au mahjong, la distribution d’étrennes (壓歲錢 yāsùiqián) contenues dans des enveloppes rouges, l’allumage de pétards pour chasser les mauvaises influences.

Comme chez nous, le réveillon du Nouvel An chinois est avant tout une fête où on réunit toute la famille autour d’une bonne table. Le dîner ne peut commencer que lorsque tous les membres de la famille sont présents. Toutefois, on réserve des places à ceux qui travaillent au loin et ne peuvent rentrer pour le festin familial.

nianyefanLe repas se compose d’un grand nombre de plats, certains ont une signification symbolique et figurent obligatoirement au menu comme le plat appelé “légumes de la longue année” il représente l’intelligence, le “poulet entier” est censé assurer la santé à tous les membres de la famille et trois sortes de boulettes : poisson, crevettes et viande pour la réussite.

Le règlement des dettes avant le nouvel an. Il est très important de bien quitter l’année écoulée et d’entrer dans la nouvelle de la meilleure façon. C’est pour cela qu’on paie toutes ses dettes. Pour y arriver, s’il le faut, on vend ses affaires inutiles. Il se tient beaucoup de braderies à cette époque de l’année. Il faut aussi se débarrasser des rancunes et des conflits.

enveloppe rougeDes enveloppes rouges contenant de l’argent sont offertes. Traditionnellement, elles étaient distribuées par les aînés aux enfants et aux jeunes non mariés, et avaient surtout la valeur symbolique de porter chance durant toute la nouvelle année. Lors des distributions solennelles par les aînés, la personne qui va recevoir l’enveloppe leur adresse un vœu ou « parole auspicieuse » (吉祥話 jíxiánghùa) ; le plus courant est « Félicitations, et faites fortune » (gōngxǐ fācái 恭喜發財). Beaucoup d’enveloppes rouges contiennent une somme modeste, en nombre pair de billets, mais il arrive que ce soit le moyen par lequel une personne professionnellement active remet à ses parents âgés ou à ses enfants toute une année d’argent de poche. Lors des visites à la famille et aux amis dans les jours qui suivent, il est coutume d’offrir une enveloppe aux enfants des visiteurs ou des visités ; beaucoup ont donc soin de s’approvisionner en petites coupures avant la période de la fête.

caisse a petardLes enfants étaient autorisés ce soir-là à faire éclater des pétards ou à faire brûler des feux de bengale, en attendant la chaîne de pétards que chaque foyer se devait d’allumer à l’arrivée du premier jour de l’année. Néanmoins, à cause des accidents de plus en plus fréquents avec la concentration urbaine, beaucoup de pays ont interdit les pétards privés. Cela reste une tradition très pratiquée ici à Dalian.

Une coutume ancienne veut qu’on aille se coucher le plus tard possible ce soir-là, car ce serait un gage de longévité ; cela s’appelle « monter la garde de l’année » (shǒusùi 守歲). La télévision aide largement, mais le jeu (mahjong par ex..) est aussi souvent choisi, d’autant que pour certains il est bon de tenter sa chance pendant la nuit du Nouvel An. Dans certaines régions, les jeux d’argent habituellement interdits étaient autorisés pendant la Fête de printemps.

Et le cochon dans tout ça ?

L'année du cochonLe cochon, dans l’astrologie chinoise, est connu pour sa diplomatie et sa nature délicate. Il a le goût du luxe et ne se plaît que dans les parures et les richesses.

Socialement, Le Cochon croit en les meilleures valeurs humaines et en aucun cas ne se considère supérieur. Le Cochon est très attentionné envers ses proches, famille et amis, et s’activera sans relâche pour que tout le monde soit heureux. Aider les autres est un vrai plaisir. Il ne se sent bien qu’une fois que son entourage a le sourire.

Le Cochon est à tel point magnanime qu’il peut paraître Saint ! Et cela peut donner des idées moins honnêtes aux âmes peu intentionnées qui ne vont pas hésiter à en tirer profit. Et malheureusement, dans toute sa grandeur, le Cochon se laissera faire. Les Cochons font de bons compagnons en particulier par leur refus de voir les défauts chez un partenaire. Créatures hautement intelligentes, étudiant sans cesse, les Cochons sont sans cesse en quête d’un plus grand savoir. Et s’ils passent pour de gros paresseux, c’est uniquement à cause du plaisir qu’ils prennent pour les bonnes choses.

Grâce à son cœur en or et son amour pour les siens, le Cochon est un partenaire idéal dans la vie de tous les jours. Il peut même paraître exclusif à ne vouloir passer du temps qu’avec ceux qu’il apprécie, ignorant majestueusement le reste du monde. Le Cochon devrait donc s’ouvrir un peu plus au monde extérieur. Il découvrira alors divers groupes de personnes et c’est là qu’il s’épanouira vraiment.

xīn nián kuàilè !

Bonne année, xīn nián kuàilè et plus particulièrement à ceux né(e)s en 1947, 1959, 1971, 1983 et 1995!


Actions

Informations

Une réponse à “Nouvel An Chinois, culture et traditions”

17 02 2007
Alexandra (20:02:13) :

Merci pour ce post interressant..

Le Cochon de Feu m’a bien fait rire ca cela fait un sacré mélange….
Et aussi le "Le cochon, dans l’astrologie chinoise, est connu pour sa diplomatie et sa nature délicate. Il a le goût du luxe et ne se plaît que dans les parures et les richesses".. J’imagine bien le cochon avec sa petite robe et ses bijoux…

J’ai bien aimé les enveloppe rouges et surtout le fait qu’il faille régler ses dettes pour la nouvelle année.. Et cela me fait penser que certains de tes amis me doivent des sous m’enfin, on va appeler cela la grâce de la nouvelle année..

Alors veilles bien cette nuit là..

Bisous

Alexandra

Laisser un commentaire

Vous pouvez utiliser ces balises html : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>